top of page

山の家から Staying at Home with Family

                      週末のパンケーキランチ Weekend pancake lunch by 3 daughters

コロナウィルス旋風が世界を駆け巡り、不安な日々が続いていますが皆様お元気ですか? 我が家の3人娘も2月末から学校が休校になり、家にこもって過ごす日が夏休みよりも長くなりました。今年はなんとか大学受験をパスした長女も、念願だった一人暮らしは残念ながらしばらくお預け。目下の仕事は、妹たちをまとめながらみんなのお昼ご飯の準備をすること。おかげで毎日おいしいお昼ご飯ができるまで集中して仕事ができて、私たちは助かっています。 不安なことを考えるとキリがありませんが、少し見方を変えると娘達と一緒に過ごせる時間が増えたのは私たちにとって嬉しい事。こんなことでもなければ、それぞれ学校や部活、友達と出かけたり、その他諸々忙しく、毎回一緒にご飯を食べながらゆっくり話ができることはなかっただろうし、きっと何年も経った後に、「あの時はあーだったこーだった」と笑い合える日が来ることを想像しながら静かに過ごしています。 Our life in the mountains is quiet as it has always been. The only difference is that all our daughters have been staying home ever since school let out in the end of February due to the coronavirus outbreak. It is scary and difficult in the way that we don't know when this whole thing will be over yet,

and this is something horrible we've never experienced before. But if we look at it in the way that our girls are big enough to prepare our lunch everyday, it is something very special and we will remember this time that we share the whole life through. Stay safe and healthy!

縁日の焼きそばのイメージで Fried noodle by daughter #1

次女のカルボナーラ Carbonara by daughter #2

台湾から持って帰って来た金柑のコンポートと白ごまのタルトは長女作 Kumquat&sesame tart by daughter #1

庭の桜が咲いたので家族でお花見の準備中 Preparing for picnic in the front yard

三女の誕生日を祝う。ケーキは母、長女、次女の合作。Celebrating daughter #3's birthday


bottom of page